This book offers a panoramic review of the translation and academic study of Chinese classics spanning philosophy, history, poetry, fiction, drama, and traditional Chinese medicine (TCM) over four centuries. It synthesizes achievements, addresses gaps, and charts future research directions.
Ruanni Tupas presents rich insights into the inequalities of Englishes and the ways in which these inequalities shape and impact English and multilingual speakers from around the world.
This book examines the experiences of Syrian young adult refugees studying in Turkish universities, highlighting the intersections between linguistic, social, economic and structural challenges and the students’ resourceful approaches to overcoming these barriers.
The book critiques Kripkean ideas, including the rigidity of names, the causal theory of names, the necessity of identity and of origin, the nature of fictional characters, and the approach to the liar paradox. It develops an alternative view on logic, language, and philosophy, close to Wittgenstein’s.
This Element addresses these fundamental issues on the basis of an in-depth study of a hybrid (lexical-grammatical) metrical system of Ukrainian. The authors synthesize previous results with new findings, focusing on the phonetic as well as formal description of the Ukrainian system. This title is also available as Open Access on Cambridge Core.